Mostrando las entradas con la etiqueta frank ocean. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta frank ocean. Mostrar todas las entradas

viernes, 9 de diciembre de 2016

Letra traducida: Pink And White - Frank Ocean (en español)



Pink And White

Frank]
Yeah, yeah oh...
Yeah, yeah yeah...

That's the way everyday goes
Every time we have no control
If the sky is pink and white
If the ground is black and yellow
It's the same way you showed me
Nod my head, don't close my eyes
Half way on a slow move
It's the same way you showed me
If you could fly then you'd feel south
Up north's getting cold soon
The way it is, we're on land
So I'm someone to hold true
Keep you cool in this good life
Won't let you down when it's all ruined

Just the same way you showed me, showed me
You showed me love
Glory from above
Good Glory, dear
It's all downhill from here

In the wake of a hurricane
Dark skin of a summer shade
Nose dive in the flood lines
Tall tower, milk crate
It's the same way you showed me
Cannon ball off the porch side
Older kids trying off the roof
Just the same way you showed me (you showed)
If you could die and come back to life
Up for air from the swimming pool
You kneel down to the dry land
Kiss the Earth that birthed you
Gave you tools just to stay alive
And make it up when the sun is ruined

That's the same way you showed me, showed me
You showed me love
Glory from above
Where God could fear
It's all downhill from here

What a life, remember how it was, climb trees, Michael Jackson, all in shit all this year
(We've come) Say what up to Magic, just shoot
Say what up to daddy
Say what up to life, I found it
And I know what you might want to know
Run from me and your team
Still ain't grabbin six (take it easy)
Give me somethin sweet
Bitch I might bite, ain't no tellin
This is life, life immortality



Rosa Y Blanco

[Frank]
Sí, sí, oh...
Sí, sí, sí...

Así es como son todos los días
Cada vez que no tenemos control
Si el cielo es rosa y blanco
Si la tierra es negra y amarilla
Es igual a como tú me mostraste
Asiento con mi cabeza, no cierro mis ojos
A la mitad de un movimiento lento
Es igual a como tú me mostraste
Si pudieras volar querrías ir al sur
Al norte pronto se estará helando
Como son las cosas, estamos en la tierra
Entonces soy alguien que se mantiene verdadero
Te mantengo con agrado en esta buena vida
No te decepcionaré cuando todo se haya arruinado

Justo como me mostraste, me mostraste
Me mostraste el amor
La gloria desde arriba
Buena Gloria, cariño
Todo es cuesta abajo desde aquí

En la estela de un huracán
La piel oscura de una sombra de verano
Un piquero en las líneas de inundación
Torre alta, caja de leche
Es igual a como tú me mostraste
Bala de cañón desde un costado del pórtico
Niños más viejos intentando saltar del techo
Justo como tú me mostraste (tú me mostraste)
Si pudieras morir y volver a la vida
Subir a tomar aire en la piscina
Te arrodillas ante la tierra seca
Besas la Tierra que te parió
Te entregó herramientas para seguir con vida
Y compensarlo todo cuando el sol se arruinó

Es igual a como tú me mostraste, tú me mostraste
Me mostraste el amor
La gloria desde arriba
Donde Dios podría tener miedo
Todo es cuesta abajo desde aquí

Qué vida, recuerda cómo fue, trepa árboles, Michael Jackson, todo vuelto mierda este año
(Vinimos) Saluda a Magic, solo dispara
Saluda a papá
Saluda a la vida, la encontré
Y sé lo que te gustaría saber
Escapa de mí y tu equipo
Aún así no anota seis (tómatelo con calma)
Dame algo dulce
Perra yo podría morder, no son solo palabras
Esto es vida, vida inmortal

miércoles, 24 de agosto de 2016

Letra traducida: Facebook Story - Frank Ocean (en español)



Facebook Story

[Frank]
I was just telling that I got this girl before
And I was together since 3 years
And em, I was not even cheating on her or what
And Facebook arrived and she wanted me to accept her on Facebook
And I don't want it because I was like in front of her
And she told me like "Accept me on Facebook"
It was virtual, made no sense
So I say "I'm in front of you, I don't need to accept you on Facebook"
She started to be crazy
She thoughts that because I didn't accept her
She thought I was cheating
She told me like, uh, it's over
And I can't believe it
It is crazy because I like her
I'm in front of you, I'm every day
Here in your house
That's like jealousy
Pure jealousy for nothing
You know
Virtual thing



Cuento De Facebook

[Frank]
Estaba diciendo que tuve a esta chica antes
Y estuvimos juntos por 3 años
Y em, yo ni siquiera la estaba engañando ni nada
Y Facebook llegó y ella quería que yo la aceptara en Facebook
Y yo no quería, porque estaba enfrente de ella
Y ella me dijo "Acéptame en Facebook"
Era virtual, no tenía sentido
Entonces dijo "Estoy enfrente tuyo, no necesito aceptarte en Facebook"
Ella empezó a volverse loca
Ella pensaba que porque yo no la aceptaba
Ella pensó que yo la estaba engañando
Ella me dijo que, em, se acabó
Y yo no lo pude creer
Es loco porque a mí me gusta
Estoy enfrente tuyo, estoy todos los días
Aquí en tu casa
Eso parecen celos
Puros celos por nada
Tú sabes
Una cosa virtual

martes, 23 de agosto de 2016

Letra traducida: Self Control - Frank Ocean (en español)



Self Control

[Frank]
Pool side convo about your summer last night, oh yeah
About your summer last night
Ain't give you no play, mmm
Could I make it shine last night
Could I make it shine, on it last night, last night
Could we make it in? Do we have time?

I'll be the boyfriend in your wet dreams tonight
Noses on a rare, little virgin wears the white
You cut your hair but you used to live a blinded life
Wish I was there, wish we had grown up on the same advice
And our time was right

Keep a place for me, for me
I'll sleep between y'all, it's nothing
It's nothing, it's nothing
Keep a place for me, for me

Now and then you miss it, sounds make you cry
Some nights you dance with tears in your eyes
I came to visit cause you see me like a UFO
That's like never cause I made you use your self control
And you made me lose my self control, my self control

Keep a place for me, for me
I'll sleep between y'all, it's nothing
Keep a place for me
It's nothing, it's nothing
It's nothing, it's nothing

I, I, I
Know you gotta leave, leave, leave
Take down some summer time
Give up, just tonight, night, night
I, I, I
Know you got someone comin'
You're spitting game, oh you got it
I, I, I
Know you gotta leave, leave, leave
Take down some summer time
Give up, just tonight, night, night
I, I, I
Know you got someone comin'
You're spitting game, oh you got it
(Nobody else, nobody else)
I, I, I
Know you gotta leave, leave, leave
Take down some summer time
Give up, just tonight, night, night
I, I, I
Know you got someone comin'
You're spitting game, oh you got it
I, I, I
Know you gotta leave, leave, leave
Take down some summer time
Give up, just tonight, night, night
I, I, I
Know you got someone comin'
You're spitting game, oh you got it



Auto Control

[Frank]
Conversación a un lado de la piscina sobre tu verano anoche, oh sí
Sobre tu verano anoche
Yo no intenté nada contigo, mmm
Podría haberte hecho brillar anoche
Podría haberte hecho brillar, justo ahí anoche, anoche
¿Podríamos hacerlo? ¿Tenemos tiempo?

Seré el novio de tus sueños húmedos esta noche
Olores extraños, una pequeña virgen vistiendo de blanco
Cortaste tu cabello, pero solías vivir una vida ciega
Desearía haber estado ahí, desearía que hubiésemos crecido con los mismos consejos
Y haber compartido nuestro tiempo

Dejen un lugar para mí, para mí
Dormiré entre todos ustedes, no es nada
No es nada, no es nada
Dejen un lugar para mí, para mí

A ratos lo extrañas, los sonidos te hacen llorar
Algunas noches bailas con lágrimas en tus ojos
Vine de visita porque me ves como un OVNI
Es decir, nunca, porque te hice usar tu auto control
Y tú me hiciste perder mi auto control, mi auto control

Dejen un lugar para mí, para mí
Dormiré entre todos ustedes, no es nada
Dejen un lugar para mí
No es nada, no es nada
No es nada, no es nada

Yo, yo, yo
Sé que debes marcharte, marcharte, marcharte
Usa un poco del tiempo del verano
Ríndete, solo por esta noche, noche, noche
Yo, yo, yo
Sé que alguien viene por ti
Estás escupiendo ganas, oh ya lo tienes
Yo, yo, yo
Sé que debes marcharte, marcharte, marcharte
Usa un poco del tiempo del verano
Ríndete, solo por esta noche, noche, noche
Yo, yo, yo
Sé que alguien viene por ti
Estás escupiendo ganas, oh ya lo tienes
(Nadie más, nadie más)
Yo, yo, yo
Sé que debes marcharte, marcharte, marcharte
Usa un poco del tiempo del verano
Ríndete, solo por esta noche, noche, noche
Yo, yo, yo
Sé que alguien viene por ti
Estás escupiendo ganas, oh ya lo tienes
Yo, yo, yo
Sé que debes marcharte, marcharte, marcharte
Usa un poco del tiempo del verano
Ríndete, solo por esta noche, noche, noche
Yo, yo, yo
Sé que alguien viene por ti
Estás escupiendo ganas, oh ya lo tienes

Letra traducida: Godspeed - Frank Ocean (en español)



Godspeed

[Frank]
I will always love you how I do
Let go of a prayer for ya
Just a sweet word
The table is prepared for you
(Ball so hard, boys for sex)
(Ball so hard, boys for sex)
(Ball so hard, boys for sex)
(Ball so hard, boys for sex)

Wishing you Godspeed, glory
There will be mountains you won't move
(Oh-oh-oh)
Still I'll always be there for you
(Oh-oh-oh)
How I do
I let go of my claim on you, it's a free world
You look down on where you came from sometimes
But you'll have this place to call home, always
(This love will keep us still blinded of the eyes
Silence in the ears, darkness of the mind)
Until the time...
(This love will keep people blinded of the eyes
Silence in the ears, darkness of the mind)
'Till the time we die...
(This love will keep us still blinded by the eyes
Silence in the ears, darkness of the mind)

Oh-oh, ohhh
I'll always love you
Until the time we die
Oh-oh, ohhh



Buena Suerte

[Frank]
Siempre te amaré como ahora
Rezaré una plegaria por ti
Solo unas palabras dulces
La mesa está lista para ti
(Dándolo todo, chicos buscando sexo)
(Dándolo todo, chicos buscando sexo)
(Dándolo todo, chicos buscando sexo)
(Dándolo todo, chicos buscando sexo)

Deseándote buena suerte, gloria
Habrá montañas que no moverás
(Oh-oh-oh)
Aún yo estaré siempre ahí para ti
(Oh-oh-oh)
Cómo lo hago
Libero mis pretensiones contigo, es un mundo libre
A veces miras el lugar desde donde viniste
Pero podrás llamar hogar a este lugar, siempre
(Este amor mantendrá nuestros ojos vendados
Silencio en nuestros oídos, oscuridad de la mente)
Hasta el momento...
(Este amor mantendrá vendados los ojos de la gente
Silencio en nuestros oídos, oscuridad de la mente)
Hasta el momento de nuestra muerte...
(Este amor todavía mantendrá nuestros ojos vendados
Silencio en nuestros oídos, oscuridad de la mente)

Oh-oh, ohhh
Siempre te amaré
Hasta el momento de nuestra muerte
Oh-oh, ohhh

lunes, 22 de agosto de 2016

Letra traducida: Be Yourself - Frank Ocean (en español)



Be Yourself

[Frank's Mom]
Many college students have gone to college and gotten hooked on drugs, marijuana, and alcohol
Listen, stop trying to be somebody else
Don't try to be someone else
Be yourself and know that that's good enough
Don't try to be someone else
Don't try to be like someone else, don't try to act like someone else, be yourself. Be secure with yourself
Rely and trust upon your own decisions
On your own beliefs. You understand the things that I've taught you
Not to drink alcohol, not to use drugs
Don't use that cocaine or marijuana because that stuff is highly addictive
When people become weed-heads they become sluggish, lazy, stupid and unconcerned
Sluggish, lazy, stupid and unconcerned. That's all marijuana does to you, okay? This is mom
Unless you're taking it under doctor's - umm- control. Then it's regulated
Do not smoke marijuana, do not consume alcohol, do not get in the car with someone who is inebriated
This is mom, call me, bye



Sé Tú Mismo

[La madre de Frank]
Muchos estudiantes van a la universidad y se meten en drogas, marihuana, y alcohol
Escucha, deja de intentar ser alguien más
No intentes ser alguien más
Sé tú mismo y ten claro que eso es suficiente
No intentes ser alguien más
No intentes imitar a alguien más, no trates de actuar como alguien más, sé tú mismo. Sé seguro contigo mismo
Confía y cree en tus propias decisiones
En tus propias creencias. Tú endientes las cosas que te he enseñado
A no beber alcohol, a no usar drogas
No uses esa cocaína o marihuana porque eso es altamente adictivo
Cuando a las personas se les va la hierba a la cabeza, se ponen lentas, perezosas, estúpidas y despreocupadas
Lentas, perezosas, estúpidas y despreocupadas. Eso es lo que te hace la marihuana, ¿ok? Soy tu madre
A menos que la consumas bajo la supervisión del médico. Entonces es regulada
No fumes marihuana, no consumas alcohol, no te subas al coche de alguien que ha bebido
Soy tu madre, llámame, adiós

Letra traducida: Solo - Frank Ocean (en español)



Solo

[Frank]
Hand me a towel I'm dirty dancing by myself
Gone off tabs of that acid
Form me a circle, watch my jagger
Might lose my jacket and hit a solo
One time
We too loud in public then police turned down the function
Now we outside and the timing's perfect
Forgot to tell you, gotta tell you how much I vibe with you
And we don't gotta be solo
Now stay away from highways
My eyes like them red lights
Right now I prefer yellow
Red-bone, so mellow
Fuck 'round, be cutting you
Think we were better off solo
I got that act right in the Windy city that night
No trees to blow through
But blow me and I owe you
Two grams when the sunrise
Smoking good, rolling solo

Solo, solo
Solo, solo
S-solo, solo
S-solo, solo
It's hell on Earth and the city's on fire
Inhale, inhale, that's heaven
There's a bull and a matador dueling in the sky
Inhale, inhale, that's heaven
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Solo, solo
Solo, solo

I'm skipping showers and switching socks, sleeping good and long
Bones feeling dense as fuck, wish a nigga would cross
And catch a solo, on time
White leaf on my boxers, green leaf turn to vapors for the low
And that mean cheap, cause ain't shit free and I know it
Even love ain't, cause it's enough cost, that clinic kill my soul
But you gotta hit the pussy raw though
Now your baby momma ain't so vicious, all she want is her Pickett fence
And you protest and you picket sign, but them courts won't side with you
Won't let you fly solo
I wanted that act right in Colorado that night
I brought trees to blow through, but it's just me and no you
Stayed up 'til my phone died, smoking big, rolling solo

It's hell on Earth and the city's on fire
Inhale, inhale, that's heaven
There's a bull and a matador dueling in the sky
Inhale, inhale, that's heaven
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Solo, solo
Solo, solo
By myself
Solo, solo
Solo, solo
(By myself, by myself)
Solo, solo
Solo, solo...



Solo

[Frank]
Pásame una toalla, estoy sucio por bailar solo
Me pasé de la mano con ese ácido
Formen un círculo para mí, miren lo bien que luzco
Podría sacarme la chaqueta y hacer un solo
Una vez
Somos muy ruidosos en público, la policía cerró la función
Ahora estamos afuera y el tiempo es perfecto
Olvidé decírtelo, tengo que decirte lo bien que lo paso contigo
Y no tenemos que hacer solos
Ahora aléjate de las autopistas
A mis ojos les gustan las luces rojas
Ahora mismo las prefiero amarillas
Distante, tan dramática
A la mierda, corto contigo
Creo que estábamos mejor separados
Tengo que presentar en la ciudad del viento esa noche
No hay hierba qué fumar
Pero chúpamela y te debo una
Dos gramos cuando salga el sol
Fumando bien, andando solo

Solo, solo
Solo, solo
S-solo, solo
S-solo, solo
Es el infierno en la Tierra y la ciudad está en llamas
Inhala, inhala, este es el paraíso
Hay un toro y un matador luchando en el cielo
Inhala, inhala, este es el paraíso
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Solo, solo
Solo, solo

Me salto duchas y cambio mis calcetines, duermo mucho y bien
Mis huesos se sienten muy densos, desearía que pasara un negro
E hiciera un solo, en el momento justo
Una hoja blanca en mis boxers, una hoja verde transformada en vapor para el bajo
Y la saca barato, porque nada es gratis, yo lo sé
Hasta el amor no lo es, porque es un costo por sí solo, una clínica que mata mi alma
Pero debes comerte el coño crudo
Ahora tu mamacita no es tan viciosa, ella solo quiere su cerca
Y tú protestas con tu letrero, pero las cortes no se pondrán de tu lado
No te dejarán hacer un solo
Yo quería ese show justo en Colorado esa noche
Compré hierba para fumar, pero soy solo yo y nada de ti
Me quedé despierto hasta que mi teléfono murió, fumando en grande, enrolando solo

Es el infierno en la Tierra y la ciudad está en llamas
Inhala, inhala, este es el paraíso
Hay un toro y un matador luchando en el cielo
Inhala, inhala, este es el paraíso
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Solo, solo
Solo, solo
Por mi cuenta
Solo, solo
Solo, solo
(Por mi cuenta, por mi cuenta)
Solo, solo
Solo, solo...

Letra traducida: Nights - Frank Ocean (en español)



Nights

[Frank]
Round the city
Round the clock
Everybody needs you
No you can't make everybody equal
Although you got beaucoup family
You don't even got nobody being honest with you
Breath till I evaporated
My whole body see through
Transportation, handmade
And I know it better than most people
I don't trust them anyways
You can't break the law with them
Get some pussy have a calm night
Shooters killing left and right
Working through your worst night
If I get my money right
You know I won't need you
And I tell you, (biiitch)
I hope the sack is full up
I'm fuckin', no I'm fucked up
Spend it when I get that
I ain't trying to keep you
Can't keep up a conversation
Can't nobody reach you
Why your eyes well up
Did you call me from a seance
You are from a past life
Hope you're doing well bruh
I been out here head first
Always like the head first
Signal coming in and out
Hope you're doing well bruh
Everybody needs you
Everybody needs you
Oooh nani nani
This feel like a quaalude
No sleep in my body
Ain't no bitch in my body
New beginnings ahh
New beginnings wake up akh
The sun's going down
Time to start your day bruh
Can't keep being laid off
Know you need the money if you gon' survive the
Every night shit
The every day shit

Dropping baby off at home
Before my night shift
You know I can't hear none of that spend the night shit
Kumbaya shit
Want to see nirvana, don't want to die yeah
Wanna feel that na na though
Could you ride come by
After my shift
Know them boys wanna see me broke down and shit
Bummed out and shit, stressed out and shit
That's every day shit
Shut the fuck up I don’t want your conversation
Rolling marijuana that's a cheap vacation
My everyday shit, every night shit, my every day shit
Every night shit

All my life, been running from you all my life
Been waiting on you all my life
All my life, you've been missing all my life

Part II

Every night fucks every day up
Every day patches the night up
On God you should match it, it's that KO
No white lights til I fuck my 28th up
In 1998 my family had that Acura, oh
The Legend, kept at least six discs in the changer
Back when Boswell and Percy had it active
Couple bishops in the city building mansions
All the Reverends
Preaching self made millionaire status
When we could only eat at Shoneys on occasion
After trina hit I had to transfer campus
Your apartment out in Houston's where I waited
Stayin' with you when I didn't have a address
Fuckin on you when I didn't own a mattress
Working on a way to make it outta Texas
Every night

Drop the baby off at home before my night shift
You know I can't hear none of that spend the night shit, Kumbaya shit
Want to see nirvana, we don't want to die yeah
Wanna feel that lovin' when you come by
Fuck with me after my shift
Know them boys wanna see me broke down
Wanna see me bummed out
Stressed out
Everyday shit
Shut the fuck up I don't want your conversation
Rolling marijuana, that's a cheap vacation
Everyday shit, every night shit, every day shit
Every night shit



Noches

[Frank]
Por la ciudad
En todo momento
Todos te necesitan
No, no puedes hacer lo mismo por todos
Aunque tengas una familia numerosa
Ni siquiera tienes a alguien que sea honesto contigo
Respiro hasta evaporarme
Todo mi cuerpo es transparente
Transporte, hecho a mano
Y lo conozco mejor que la mayoría
No confío en ellas de todas formas
No puedes romper la ley con ellas
Ten un poco de sexo, una noche tranquila
Tiradores matando a diestra y siniestra
Atravesando la peor de tus noches
Si logro obtener mi dinero
Sabes que no te necesitaré
Y te lo digo, (perra)
Espero que el saco esté lleno hasta arriba
Estoy jodiendo, no, estoy jodido
Lo gasto cuando lo obtengo
No intento quedarme contigo
No puedes mantener una conversación
Nadie puede hablar contigo
Por qué tus ojos están tan alto
Me llamaste desde el espiritismo
Eres de una vida pasada
Espero que te esté yendo bien, hermano
He metido mi cabeza por allá
Siempre me meto de cabeza
La señal va y viene
Espero que te esté yendo bien, hermano
Todos te necesitan
Todos te necesitan
Oooh nani nani
Esto se siente como tomar quaalude
Mi cuerpo carece de sueño
No hay una perra en mi cuerpo
Nuevos comienzos ahh
Nuevos comienzos, despierta, ah
El sol se está ocultando
Hora de comenzar con tu día hermano
No puedes seguir acostado
Sabes que necesitas el dinero si quieres sobrevivir la
Mierda de cada noche
La mierda de cada día

Dejo a mi nena en su hogar
Antes de mi turno nocturno
Sabes que no soporto esa mierda de gastar la noche
Mierda de Kumbaya
Quiero ver el nirvana, no quiero morir, sí
Aunque quiero sentir ese na na
Podrías venir hasta acá
Después de mi turno
Sabes que esos chicos me quieren ver destrozado y hecho mierda
Deprimido, estresado y esas mierdas
Esa es la mierda de todos los días
Cállate, no quiero tu conversación
Enrolando marihuana, esas son vacaciones baratas
Mi mierda de cada día, mierda de cada noche, mi mierda de cada día
Mierda de cada noche

Toda mi vida, he escapado de ti toda mi vida
Te he esperado toda mi vida
Toda mi vida, te has perdido toda mi vida

Parte II

Cada noche se jode a cada día
Cada día parcha la noche anterior
Oh Dios deberías enfrentarlos, es un KO
No habrá luz blanca hasta que joda mi 28vo
En 1998 mi familia tenía ese Acura, oh
La Leyenda, podía llevar 6 discos en la radio
Antes, cuando Boswell y Percy estaban activos
Un par de obispos construyendo mansiones en la ciudad
Todos los Reverendos
Predicando su status de millonarios hechos por esfuerzo personal
Cuando nosotros solo en ocasiones especiales comíamos en Shoneys
Antes de intentar golpearlos tuve que cambiarme de campus
Te esperé en tu departamento allá en Houston
Me quedé contigo mientras no tuve dirección
Te jodí mientras no tenía un colchón
Trabajaba para poder salir de Texas
Cada noche

Dejaba al bebé en casa antes de mi turno nocturno
Sabes que no soporto esa mierda de gastar la noche, mierda Kumbaya
Quiero ver el nirvana, no queremos morir
Quiero sentir ese amor cuando pasas por acá
Tiras conmigo antes de mi turno
Sé que esos chicos quieren verme deshecho
Quieren verme deprimido
Estresado
Mierda de cada día
Cállate, no quiero tu conversación
Enrolando marihuana, esas son vacaciones baratas
Mierda de cada día, mierda de cada noche, mierda de cada día
Mierda de cada noche

Letra traducida: Futura Free - Frank Ocean (en español)



Futura Free

[Frank]
If I was being honest
I'd say long as I could fuck three times a day and not skip a meal I'm good
I used to work on my feet for 7 dollars a hour
Call my momma like momma
I ain't making minimum wage momma
I'm on momma
I'm on
Now I'm making 400, 600, 800k momma
To stand on my feet momma
Play these songs, it's therapy momma, they paying me momma
I should be paying them
I should be paying y'all honest to God
I'm just a guy I'm not a god
Sometimes I feel like I'm a god but I'm not a god
If I was I don't know which heaven would have me momma
Let me run this bitch
I'ma run it into the ground momma, the whole galaxy
God damn, fuck these lames, they don't want none
Fuck these lames, they don't want none
Fuck these niggas
Fuck these niggas, they don't want none
Fuck these niggas
Fuck you niggas
Fuck me if I hated on you

I'ma stick around
I'm gon' let my nuts hang
Nigga you got some just like me don't you?
Or maybe not just like me
You know I'm Africano Americano
And even if you're half Japanese
Roots run deep
Family tree, throw a big shadow, tech company
Please gimme immortality
I'm going rapidly
Fading drastically
Or pulled the zip down
Wet your lips first
Lick the tip now
Smoke some'n
Jamming to the rhythm it's a face to face
Keep me high castrati
Poonani fade the stress
Bugatti left some stretch marks on that freeway
They tryna find 2Pac
Don't let 'em find 2Pac
He evade the press
He escape the stress
La da da da da
La da da da da
La da da da da

I'll keep quiet and let you run your phone bill up
I know you love to talk
I ain't on your schedule
I ain't on no schedule
I ain't had me a job since 2009
I ain't on no sales floor
You say I'm changing on you
I feel like Selena
They wanna murder a nigga
Murder me like Selena
You must ain't get the memo
I don't cut bitches no more
But your bitch my exception
Come get her outta my four door
I only got one four door
Remember when I had that Lexus no
Our friendship don't go back that far
Tyler slept on my sofa yeah
Niggas go back that far
I ain't smoked all year
This the last song so
I'm finna wipe that off
Tolerance is so low, still smoke a whole 'gar
Menage on my birthday
Tap out on the first stroke
Cause this ain't no work day
She don't give head anyway
Cuz what niggas say
That's what she tell her man
What a difference distance makes
Niggas want fight in the streets now
Shit starting to make my head hurt
Jay hit me on the email
Said I oughta act my net worth
Dog this is chess now
Not fetch I ain't runnin for a nigga
Ain't ran since track meet
That's the only time I ran from a nigga
You could change this track now
Could've changed this bitch a long time ago
Know and know
Know and know
Shout out to Hollygrove
I'm from that 7th though
Twins know and Lance
Clark know and Matt know
Shit went 180 on me
Please run that back though
Tucks til 24

You say some shit about me?
On God he grabbed me
Had this nigga like...

Interviewer: Make sure you speak up
Frank: Okay
Interviewer: What's your name?
Frank: Frank
Interviewer: Yo, aye be quiet. What's your name? What do you do? What's your first memory?
Frank: The first word I learned to say or that I ever said
Interviewer: What's the most amazing thing you've ever witnessed? You're gonna do amazing out here... control the world, control the world
Frank: Hahaha
Interviewer: Hahaha, alright, what three superpowers do you wish you had? They say they have to be...
Frank: Flying, super strength...
Interviewer: Alright, what's your name?
Frank: I wish I could sleep without being dead but sleep forever at the same time
Interviewer:Yo what's your... stop, stop, stop
Frank: Being... very very tall
Interviewer: That's fucked up. Start over right now. Best thing about being me is that I keep a pretty clear mind most of the time
Sage Elsesser: Being great
Frank: I... a lot, probably too much
Interviewer: Talents, got any secret talents?
Frank: I don't think so, I'm pretty open in everything I do
Sage Elsesser: Talents? I can play the theremin... Tyler... nah actually fuck him. I don't know, probably [?] cause he doesn't have to do anything at all, sits inside his house
Interviewer: What's your name?
Sage Elsesser: Sage Elsesser
Interviewer: What do you do?
Sage Elsesser: I play soccer and go to school. I wanna be better at skating
Interviewer: Alright that's it....
Sage Elsesser: Ever... ever thought about trying...

How far is a light year?
How far is a light year?



Futura Libre

[Frank]
Si yo fuera honesto
Diría que mientras pudiera follar tres veces al día y tener qué comer estaría bien
Solía trabajar de pie por 7 dólares la hora
Llamo a mi mamá y le digo mamá
Ya no gano el mínimo, mamá
Estoy bien mamá
Estoy bien
Ahora gano 400, 600, 800 mil mamá
Para valérmelas por mí mismo mamá
Toco estas canciones, es una terapia mamá, me pagan mamá
Yo debería pagarles a ellos
Yo debería pagarles a todos ustedes, lo juro por Dios
Soy solo un tipo, no soy un dios
A veces siento que soy un dios, pero no soy un dios
Si lo fuera no sabría cómo sería mi cielo, mamá
Deja que yo haga esto
Usaré esto hasta que no quede nada mamá, toda la galaxia
Diablos, que se pudran estos aburridos, ellos no quieren nada
A la mierda estos aburridos, ellos no quieren nada
A la mierda estos negros
A la mierda estos negros, ellos no quieren nada
A la mierda estos negros
Jódanse negros
Que me joda yo si te odié

Seguiré por aquí
Dejaré mis bolas colgando
Negro, tú tienes unas iguales a las mía, ¿no es así?
O quizás no iguales a las mías
Tú sabes, yo soy Africano Americano
E incluso si tú eres mitad japonés
Las raíces son profundas
El árbol familiar tiene una gran sombra, compañía tecnológica
Por favor dame la inmortalidad
Me estoy yendo deprisa
Desapareciendo drásticamente
O bájame la cremallera
Moja tus labios primero
Lame la punta ahora
Fuma dentro un poco
Improvisando al ritmo, es un cara a cara
Mantenme cantando alto
Un chochito quita el estrés
Un Bugatti dejó marcas en esa autopista
Ellos buscan a 2Pac
No dejes que encuentren a 2Pac
Él evade a la prensa
Él escapa del estrés
La da da da da
La da da da da
La da da da da

Me mantendré silencioso y dejaré que aumentes tu cuenta telefónica
Sé que adoras hablar
Yo no estoy en tu calendario
Yo no estoy en ninguna agenda
Yo no he tenido trabajo desde el 2009
Yo no estoy en ningún piso de ventas
Tú dices que estoy cambiando ante ti
Me siento como Selena
Ellos quieren asesinar a un negro
Asesíname como Selena
Seguramente no te llegó el mensaje
Ya dejé de cortar perras
Pero tu perra es mi excepción
Ven a sacarla de mi cuatro puertas
Solo tengo uno de cuatro puertas
Recuerdas cuando tenía ese Lexus
Nuestra amistad no se remota tan atrás
Tyler durmió en mi sofá
Los negros estaban entonces conmigo
Yo no he fumado en todo el año
Esta es la última canción, entonces
Por fin me limpiaré eso
Mi tolerancia está tan baja, igual me fumo un cigarro completo
Un trío en mi cumpleaños
Se rinden al primer contacto
Porque este no es un día de trabajo
Ella no hace sexo oral de todas formas
Porque eso dicen los negros
Eso es lo que le dice a su hombre
Qué diferencia hace la distancia
Ahora los negros quieren pelear en las calles
Esta mierda hace que me duela la cabeza
Jay, envíame un e-mail
Dije que tengo que actuar como lo que valgo
Perro, esto es ajedrez ahora
No lo traeré, no correré por un negro
No he corrido desde que hacía atletismo
Esa es la única vez que escapé de un negro
Podrías cambiar esta canción ahora
Podría haber cambiado a esta perra hace tiempo
Sabes y sabes
Sabes y sabes
Saludos a Hollygroove
Aunque soy de la 7ma
A los gemelos y Lance
Clark y Matt
Las cosas se me giraron en 180
Por favor pon eso de nuevo
Tucks hasta el 24

¿Estás diciendo algo sobre mí?
Oh Dios, me agarró
Tenía a este negro como...

Entrevistador: Asegúrate de alzar la voz
Frank: Okey
Entrevistador: ¿Cómo te llamas?
Frank: Frank
Entrevistador: Oye, quédense callados. ¿Cómo te llamas? ¿Qué haces? ¿Cuál es tu primer recuerdo?
Frank: La primera palabra que aprendí a decir o que dije
Entrevistador: ¿Qué es lo más asombroso que has visto? Harás cosas asombrosas allá afuera... controlar el mundo, controlar el mundo
Frank: Hahaha
Entrevistador: Jajaja, bien, ¿cuáles tres superpoderes te gustaría tener? Dicen que deberían ser...
Frank: Volar, super fuerza...
Entrevistador: Bien, ¿cómo te llamas?
Frank: Desearía poder dormir sin estar muerto pero dormir para siempre al mismo tiempo
Entrevistador: Oye, cuál es tu... para, para, para
Frank: Ser... muy muy alto
Entrevistador: Eso es jodido. Empecemos de nuevo. Lo mejor de mí es que mantengo mi mente clara la mayoría del tiempo.
Sage Elsesser: Ser bueno
Frank: Yo... mucho, quizás demasiado
Entrevistador: Talentos, ¿tienes algún talento secreto?
Frank: No lo creo, soy bastante abierto en todo lo que hago
Sage Elsesser: ¿Talentos? Puedo tocar el theremin... Tyler... no, que se vaya a la muerda. No sé, probablemente porque él no tiene nada que hacer, se queda sentado en casa
Entrevistador: ¿Cómo te llamas?
Sage Elsesser: Sage Elsesser
Entrevistador: ¿Qué haces?
Sage Elsesser: Juego fútbol y voy al colegio. Quiero ser mejor para andar en skate
Entrevistador: Bueno, eso es todo...
Sage Elsesser: Alguna vez... alguna vez pensaste en probar...

¿Cuán lejos es un año luz?
¿Cuán lejos es un año luz?

sábado, 20 de agosto de 2016

Letra traducida: Nikes - Frank Ocean (en español)



Nikes

[Frank]
Special shoutout to the icon dynasty
Slip-N-Slide Records
I got two versions, I got two versions
I got two versions...

These bitches want Nikes (This is a setup)
They looking for a check (Oh my god)
Tell em it ain't likely (This bitch tryna set me up)
Said she need a ring like Carmelo (Hands up, oh my god)
Must be on that white like Othello (Oh my, its a real life angel)
All you want is Nikes (Yeah)
But the real one's just like you (Tell these niggas)
Just like me

(Tell these guys you ain't basic, tell these guys you [?], you a hottie, this is heaven on earth)
But if you need, think I got you and I got a line
(But if you're in the party don't bring your shotty
Love everybody)
Pour one for A$AP (rest in peace)
RIP Pimp C (rest in peace)
RIP Trayvon, that nigga look just like me
Forgive my sins
(Remember one thing, remember one thing: don't take no photos in the party)
Gotta love passion, gotta love trade
Gotta keep the scales, a little mermaid
(That's rule number one
Rule number two: don't talk no photos in the party)
We out by the pool, some little mermaids
(Rule number three: I got one left)
Female [?]
Twigs with the bed
Now that's a real mermaid
You roll in your bed
Where, of [?]
(If you in the-
If you couldn't get to the-, go your ass to sleep, we in the-)
You don't care for me
(Special shoutout to the mob niggas)
But who cares for me
(We keep it hot)
And that's good
(I've been working on my bod, I feel hot)
We don't talk much or nothin'
(If we in the- holla at ya gwalla)
When we talkin' about something
(Oh my god, hold up)
We have good discussion
(Tell these basic bitches we don't wear Nike)
I mean it feels nice, you won't be lied to or something
(You guys are naughty, you a hottie, hold up)
That's good for us

We’ll let you guys prophesize
We’ll let you guys prophesize
We gon' see the future first
We’ll let you guys prophesize
We gon' see the future first
Living so the last night feels like a past life
Speaking of the, we don’t know what got into people
Devil possesors on me
Demons try to body jump
Why you think I'm in this bitch wearing a fucking Yarmulke
Acid on me like the rain
Weed crumbles and the glitter
Rain, glitter
We lay it out on this wet floor
Away turf, no Astro
Mesmerized at the rose gold
Looking at all the people feet dance
I know that your nigga came with you
But he ain't with you
The only human is human in these Balmains
I mean my bra sticking out of my jeans
We breathin pheremones, amber rose
Sippin' pink-gold lemonade
Feelin'

I may be younger but I look after you
We're not in love, but I make love to you
When you're not here I save some for you
I'm not him but I mean something to you
I mean something to you
I mean something to you
You gotta worry, here, here, worry

That's only awkward if you forget it too...



Nikes

[Frank]
Un saludo especial para la dinastía icónica
Slip-N-Slide Records
Tengo dos versiones, tengo dos versiones
Tengo dos versiones...

Estas perras quieren unas Nike (Esto es una trampa)
Ellas buscan un cheque (Oh dios mío)
Les digo que eso no es probable (Esta perra me quiere hacer trampas)
Dice que necesita un anillo como los Carmelo (Manos arriba, oh dios mío)
Debe estar drogada como Othello (Oh dios, es un ángel de verdad)
Tú solo quieres unas Nikes (Sí)
Pero las de verdad, igual que tú (Dile a estos negros)
Igual que yo

(Diles que no eres básica, eres una chica sensual, este es el cielo en la tierra)
Pero si la necesitas, creo que te puedo ayudar y tengo una línea
(Pero si vas a la fiesta no traigas a tu compañero
Ama a todo el mundo)
Sirve uno por A$AP (que en paz descanse)
QEPD Pimp C (descanse en paz)
QEPD Trayvon, ere negro es igual a mí
Perdona mis pecados
(Recuerda una cosa, recuerda una cosa: no saques fotos en la fiesta)
Hay que amar la pasión, hay que amar el estilo
Hay que quedarse con las escalas, una pequeña sirena
(Es es la regla número uno
Regla número dos: no saques fotos en la fiesta)
Estamos en piscina, hay unas pequeñas sirenas
(Regla número tres: me queda una sola)
Mujer
Flacas con perlas
Esa es una sirena de verdad
Das vueltas sobre tu cama
De dónde
(Si tú pudieras...
Si pudieras llegar a-, anda a dormir, estamos en...)
Yo no te importo
(Saludo especial a los negros de la pandilla)
Pero a quién le importo
(Mantenemos lo caliente)
Y esto es bueno
(He estado trabajando mi cuerpo, me siento ardiente)
No hablamos mucho ni nada
(Si estamos en la- mira esa ricura)
Cuando hablamos sobre algo
(Oh dios mío, sostén esto)
Tenemos una buena discusión
(Le digo a estas perras básicas que no usamos Nike)
O sea, se siente bien, no te mentiré ni nada
(Ustedes son traviesos, tú eres una ricura, sostén esto)
Están bien para nosotros

Dejaremos que ustedes hagan las profecías
Dejaremos que ustedes hagan las profecías
Nosotros veremos antes el futuro
Dejaremos que ustedes hagan las profecías
Nosotros veremos antes el futuro
Viviremos tal que la noche anterior parezca una vida pasada
Hablando de eso, no sabemos qué pasó con la gente
Poseídos por el demonio se me venían encima
Demonios intentaban saltar a mi cuerpo
Por qué crees que estoy aquí vistiendo un puto Yarmulke
Ácido en mí como si fuera lluvia
La hierba se hace migajas y los brillos
Lluvia, brillos
Lo esparcimos sobre este piso húmedo
A un lado, no eres Astro
Hipnotizado por el rosa dorado
Mirando a los pies de la gente al bailar
Sé que tu negro vino contigo
Pero él no está contigo
El humano sólo es humano en un Balmain
Digo, ni sostén se está saliendo de mis jeans
Respiramos feromonas, rosa ámbar
Bebiendo limonada rosa-dorada
Sintiendo

Quizás yo sea más joven, pero cuido de ti
No estamos enamorados, pero te hago el amor
Cuando no estás aquí, guardo un poco para ti
Yo no soy él, pero significo algo para ti
Significo algo para ti
Significo algo para ti
Tienes que preocuparte, toma, toma, preocúpate

Eso solo es incómodo si tú también lo olvidas...

sábado, 25 de octubre de 2014

Letra traducida: Thinking About You - Frank Ocean (en español)



Thinking About You

A tornado flew around my room before you came
Excuse the mess it made, it usually doesn't rain
In Southern California, much like Arizona
My eyes don't shed tears, but boy they pour
when im thinking 'bout you
(Ooh, no, no, no)
I've been thinkin' 'bout you
(You know, know, know)
I've been thinkin' 'bout you
Do you think about me still?
Do ya, do ya?

Or do you not think so far ahead?
'Cause I been thinkin' 'bout forever (Oooh)

Or do you not think so far ahead?
'Cause I been thinkin' 'bout forever (Oooh)

No, I don't like you, I just thought you were cool
Enough to kick it
Got a beach house I could sell you in Idaho
Since you think I don't love you, I just thought you were cute
That's why I kissed you
Got a fighter jet, I don't get to fly it though

I'm lying down
Thinkin' 'bout you
(Ooh, no, no, no)
I've been thinkin' 'bout you
(You know, know, know)
I've been thinkin' 'bout you
Do you think about me still?
Do ya, do ya?

Or do you not think so far ahead?
'Cause I been thinkin' 'about forever (Oooh)

Or do you not think so far ahead?
'Cause I been thinkin' 'about forever (Oooh)

Yes, of course
I remember, how could I forget?
How you feel?
You know, you were my first time
A new feel
It won't ever get old, not in my soul not in
my spirit, keep it alive
We'll go down this road
'Til it turns from color to black and white

Or do you not think so far ahead? (Ahead)
'Cause I been thinkin' 'about forever (Oooh)

Or do you not think so far ahead? (Ahead)
'Cause I been thinkin' 'about forever (Oooh)



Thinking About You

Un tornado volaba alrededor de mi pieza antes de que vinieras
Disculpa el desorden que hizo, normalmente no llueve
En California del Sur, como en Arizona
Mis ojos no mudan lágrimas, pero ellos las vierten
cuando estoy pensando en ti
(Ooh, no, no, no)
He estado pensando en ti
(Tú sabes, sabes, sabes)
He estado pensando en ti
¿Todavía piensas en mi?
¿Lo haces, lo haces?

¿O no piensas tan hacia delante?
Porque yo estado pensando desde siempre (Oooh)

¿O no piensas tan hacia delante?
Porque yo estado pensando desde siempre (Oooh)

No, no me gustas tú, solo creí que eras guay
Lo suficiente para intentarlo
Tengo una casa de playa que podría venderte en Idaho
Ya que piensas que no te amo, solo creí que eras linda
Por eso te besé
Tengo un avión de combate, pero no puedo volarlo

Estoy echado
Pensando en ti
(Ooh, no, no, no)
He estado pensando en ti
(Tú sabes, sabes, sabes)
He estado pensando en ti
¿Todavía piensas en mi?
¿Lo haces, lo haces?

¿O no piensas tan hacia delante?
Porque he estado pensando en ti desde siempre (Oooh)

¿O no piensas tan hacia delante?
Porque he estado pensando en ti desde siempre (Oooh)

Si, por supuesto
Recuerdo, ¿cómo podría olvidar
Como te sentiste?
Tú sabes, fuiste mi primera vez
Un nuevo sentimiento
Nunca envejecerá, no en mi alma no en
Mi espíritu, se mantiene vivo
Nosotros iremos por este camino
Hasta que se convierta de color a blanco y negro

¿O no piensas tan hacia adelante? (Adelante)
Porque he estado pensando en ti desde siempre (Oooh)

¿O no piensas tan hacia adelante? (Adelante)
Porque he estado pensando en ti desde siempre (Oooh)