jueves, 20 de noviembre de 2014

Letra traducida: Stockholm Syndrome - One Direction (en español)



Stockholm Syndrome

Who's that shadow
holding me hostage
I've been here for days
Who's this whisper
telling me that I'm never gonna get away
I know they'll be coming
to find me soon
But I fear I'm getting used to
being held by you

Oh
Baby look what you've done to me
Oh
Baby look what you've done now
Oh
Baby I'll never leave
if you keep holding me this way
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh
Baby look what you've done to me
Oh
Baby you've got me tied down
Oh
Baby I'll never leave
if you keep holding me this way
Oh-oh-oh-oh-oh

Who's this man
that's holding your hand
And talking about your eyes
Used to sing about being free
but now he's changed his mind

I know they'll be coming
to find me soon
But my Stockholm Syndrome
is in your room

Yeah I fell for you

Oh
Baby look what you've done to me
Oh
Baby look what you've done now
Oh
Baby I'll never leave you
if you keep holding me this way
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh
Baby look what you've done to me
Oh
Baby you've got me tied down
Oh
Baby I'll never leave
if you keep holding me this way
Oh-oh-oh-oh-oh

All my life
I've been on my own
Oh-oh-oh-oh-oh
I used to like to guide me home
Oh-oh-oh-oh-oh
But now together we're alone
Oh-oh-oh-oh-oh
And there's no other place
I'd ever wanna go

Baby look what you've done

Oh
Baby look what you've done to me
Oh
Baby look what you've done now
Oh
Baby I'll never leave you
if you keep holding me this way
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh
Baby look what you've done to me
Oh
Baby you've got me tied down
Oh
Baby I'll never leave
if you keep holding me this way
Oh-oh-oh-oh-oh

Oh
Oh
Baby look what you've done
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh
Baby look what you've done to me

Síndrome De Estocolmo

¿Quién es esa sombra
que me mantiene de rehén?
Llevo días aquí
¿Quién es ese susurro
diciéndome que nunca escaparé?
Sé que ellos vendrán
a buscarme pronto
Pero temo haberme acostumbrado
a ser cautivo de ti

Oh
Nena, mira lo que me has hecho
Oh
Nena, mira lo que has hecho ahora
Oh
Nena, nunca me iré
si sigues reteniéndome así
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh
Nena, mira lo que me has hecho
Oh
Nena, me tienes atado
Oh
Nena, nunca me iré
si sigues reteniéndome así
Oh-oh-oh-oh-oh

¿Quién es aquel hombre
que sostiene tu mano
y que habla sobre tus ojos?
Solía cantar sobre ser libre
pero ahora él ha cambiado de parecer

Sé que ellos vendrán
a buscarme pronto
Pero mi Síndrome de Estocolmo
es estar en tu habitación

Sí, me enamoré de ti

Oh
Nena, mira lo que me has hecho
Oh
Nena, mira lo que has hecho ahora
Oh
Nena, nunca me iré
si sigues reteniéndome así
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh
Nena, mira lo que me has hecho
Oh
Nena, me tienes atado
Oh
Nena, nunca me iré
si sigues reteniéndome así
Oh-oh-oh-oh-oh

Durante toda mi vida
he sido solo yo
Oh-oh-oh-oh-oh
Solía gustarme guiarme a casa
Oh-oh-oh-oh-oh
Pero ahora juntos, estamos solos
Oh-oh-oh-oh-oh
Y no existe otro lugar
al que yo querría ir

Nena, mira lo que me has hecho

Oh
Nena, mira lo que me has hecho
Oh
Nena, mira lo que has hecho ahora
Oh
Nena, nunca me iré
si sigues reteniéndome así
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh
Nena, mira lo que me has hecho
Oh
Nena, me tienes atado
Oh
Nena, nunca me iré
si sigues reteniéndome así
Oh-oh-oh-oh-oh

Oh
Oh
Nena, mira lo que has hecho
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh
Nena, mira lo que me has hecho